Sunday, July 29, 2018

2018年:萧顺辉学习书法历程

2018南洋书法展以“迈向书法多元化”为主题,吸引了一些非华校背景的书法爱好者参展,令人鼓舞。

以下是一名英校生分享他学习书法的历程:


萧顺辉

记得小时候,每逢亲戚朋友办喜事,需要写请柬时,第一个会想到的人就是我父亲, 只要亲戚朋友有求,我父亲都会义不容辞的帮忙。当下我也没想那么多, 只是觉得父亲写的一手好字,很是羡慕。

大约四年前的一个春节,与往常一样,为家居布置春节饰品,正当挂上春联,父亲写毛笔请柬的模样浮上脑海里,除了思念父亲之外,心想若能挂上自己写的春联那该多好!终于在妻子的支持及帮助下,通过互联网找到南洋书法中心,开始我的学习书法的旅程,圆了我的梦想。

身为英校生的我,对汉字的笔顺笔画一知半解,练习书法时碰到许多问题,常需要上网搜寻资料,但也不熟悉汉语拼音,所以我必须花更多时间及比别人更努力练习.  由于白天工作,傍晚回家洗澡吃饭后,剩余的时间己不多,几乎每天都练习到半夜。

光阴似箭,不知不觉学习书法已步入第四年, 这一路走来虽然辛苦,但我却乐在其中,如今书法已成为我生活中无法或缺的一部分,只要与书法有关的,我都会特别留意,经过寺庙时也会开始欣赏里头牌匾,还有一些老店铺的招牌。感恩先辈们的智慧,还有儿时父亲写请柬的画面在我心中扎下了根,让我有这个意愿及机会学习这门艺术。

我借此机会感谢我的妻子的支持和理解,也感谢老师的指导和他对教学的热忱,也庆幸能和一班与我一样热爱书法的同学一起学习交流及互相鼓励。


Monday, July 23, 2018

2018年:任由彬学习书法历程 Yim Yubin on Learning Chinese Calligraphy

2018南洋书法展以“迈向书法多元化”为主题,吸引了一些非华校背景的书法爱好者参展,令人鼓舞。

以下是一名韩国人分享她学习书法的历程:

Yim Yubin 任由彬

I am definitely non-Chinese educated, but I am not sure whether or not it applies to non-Chinese person, because I am a Korean.  By the way, I’d like to share my story with the participants in Nanyang Calligraphy Exhibition.

In Korea, before Korean letters were invented and spread out in 1446, all kinds of the text were written in Chinese, in spite of the fact that Korean language was spoken. There were lots of Korean calligraphers writing in Chinese throughout the Korean history. Prince Anpyeong (安平大君) Yi Yong ( 1418-53) is my favourite Korean calligrapher.

I had been longing for learning Chinese calligraphy for quite a long time. I was always thinking that numbers of Chinese calligraphy especially amongst classical masterpieces are very beautiful as a form of arts.  Each piece shows the speed and rhythm by stroke and the beauty of line and composition. I am often touched by not only aesthetic appreciation of a visual viewpoint, but also by contents of poems although I am not good at comprehending Chinese letters.  I usually google the poems, then almost all I can find them with the translation in Korean.

When my son finished his A-level exams, I joined Nanyang Calligraphy Centre, which was about 2 and a half years ago. These days I am learning writing skills by copying classical masterpieces, which makes me enhancing ability of an eye for judging the good and the bad as well. It has not been a long time since I started to learn the calligraphy, but I feel like I have learnt a lot. I really appreciate the teacher. Sometimes I am lazy to practice, but whenever I see my classmates I am encouraged by their passions. I am also pleased by learning Chinese culture such as ‘Chun Lian’.

If I have to say the difficulties I have encountered in Singapore on learning Chinese calligraphy, it might be language barriers, as I cannot communicate in Chinese language. As all the related terms and theories are in Chinese, I am thinking I wish I would be able to understand Chinese language.

注:任由彬在2018年第22回世界书法文化艺术大展中荣获铜奖。
Note: Yim Yubin receives the Bronze award at The 22nd International Calligraphy Art and Culture Exhibition this year.



Wednesday, July 18, 2018

2018年:潘淑娟学习书法历程

2018南洋书法展以“迈向书法多元化”为主题,吸引了一些非华校背景的书法爱好者参展,令人鼓舞。

以下是一名英校生分享她学习书法的历程:

潘淑娟

2014年的台湾旅行中认识了这位姓李的司机大哥。在他的细心照顾下、我的姑姑和以轮椅代步的叔叔度过了愉快舒适的假期。李大哥是个有学问的人,也写了一手好书法。在分享的过程中、我开始对书法产生兴趣。俗话说活到老学到老。虽然是英校生、华文程度欠佳、不过还是鼓起勇气报名了。成为南洋书法中心王运开老师的学员。

第一次接触隶书、好美的字体。一笔一画慢慢的写、对我这个性情急躁的人来说是个挑战。除了认真听课和虚心练习、同学之间也起着互相扶持的作用。当中就有一位80高龄的阿姨成了我学习的好榜样。

之后老师提义进入行书三年课程。原本的那一班已开课半年了。就这样成为插班生。当时的心情有点七上八下。因为还不晓得自己能跟得上吗?感谢老师耐心教导、接纳我。

每逢星期六不用上班、不过也是我最忙碌的一天。除了家务事还要煮午餐与家人享用。所以经常上课迟到、名副其实的迟到大王!哈哈…… 再累再忙我都不会缺课。每次上完课一定找时间练习。有时放工后做完家事也开始练习到深夜。可是当大家把作业放在一起做比较的时候。很明显自己的学习进展还是不理想。老师给的评语也不好。开始怀疑自己的能力。心情有点低落。

总觉得有股力量让我坚守对书法的热忱。所以没有放弃。我试着多观察老师如何运笔。重复观看老师寄的视频。也听从老师的建议多读帖从中学习再加练习。

三年的课程在不知不觉中结束了。那是一段美好的学习经验。让自己获益良多。完成基本书法课程只是我在书法上的一个起点。要走下去还需要更大的耐力和恒心。

兴趣是我最大的推动力。自律和自我激励是我的优点。老师的悉心教导起了一定的影响力。勤练才是关键。

如今的我提起笔写字是种无比的乐趣和骄傲!心情好写起来得心应手。就算累了或纳闷的时候书法可以让我放松心情。

我建议在新年前多为亲戚、朋友、同事和老人院写春联。除了增进练习的机会、还可以分享春节的喜悦。各方给的鼓励更是难能可贵。


注:潘淑娟在2018年第22回世界书法文化艺术大展中荣获银奖。